Saturday, October 20, 2007

够了,再努丁

 再努丁,你又来了...

哎呀呀,新闻部长再努丁鼓励人们起诉媒体,控告媒体,然后索取巨额赔偿。

天啊,我们的新闻部长,搞到提倡起诉风气。你在搞什么?!

如果你还是《马来西亚前锋报》的总编辑,相信不会笨到支持如此的做法吧!

zam.png

再努丁以新加坡资政李光耀起诉《金融时报》成功和索取赔偿的例子说
“对我来说,当你动到西方媒体的口袋时,它就懂得你的语言。”

“这也显示了,市场也控制了新闻自由的价值,因此西方媒体所宣扬的新闻自由并不是真的新闻自由。”

“他们所说的新闻自由只是字面上的新闻自由,而且他们真正的价值是金钱对我来说,对抗西方新闻自由价值的唯一方式是仿效李光耀的方式。”

他认为,我国人民和亚洲人无需担心我国新闻自由排名下跌,因为排名并没有反应我国真正的新闻自由情。

详细新闻可在《独立新闻在线》阅读。



Zam's Cheers Foe LKY's defamation Win 

Malaysia's information minister has applauded Singapore founding premier Lee Kuan Yew's defamation win against the London Financial Times as a victory over the "Western values of press freedom."The FT on Wednesday apologised to Lee and other members of his family and agreed to pay damages for false allegations contained in an article which dealt with political influence."For me, the only language understood by the Western media is when their pockets are hit," Malaysian Information Minister Zainuddin Maidin told state news agency Bernama."The freedom preached by them is only rhetoric and their real value is money and for me the only way to fight the Western values of press freedom is by emulating Lee Kuan Yew's way," he added.


False and without foundation

Malaysia and Singapore both score poorly in the annual press freedom index published by international media watchdog Reporters Without Borders.

In an apology, the Financial Times said allegations in the piece, "Sovereign funds try to put on an acceptable face," were "false and completely without foundation."

The FT unreservedly apologised to Lee Kuan Yew, his son, Prime Minister Lee Hsien Loong, and to the premier's wife, Ho Ching, for distress and embarrassment caused to them.

Ho Ching, a businesswoman, is executive director and chief executive officer of state-linked Singapore investment firm Temasek Holdings.

The FT said it has agreed to pay damages to the Lees and to Ho Ching. Lee Kuan Yew holds the influential position of Minister Mentor in his son's Cabinet.

- AFP

1 comment:

  1. 意思是说,
    既然现在赚钱这么难,就请大家动动脑子,花花心思,以法律的途径来获得生活费...大概是这样啦~
    最近小萝莉看到这种政治新闻就有点闷了~

    ReplyDelete