è·¯çè¯æ使ç¨çé¹å§ï¼ä»å¤´å°å°¾é½æ¯å饱没äºå¹²ï¼ç²¾åæºççæ¿æ²»äººç©æåºæ¥çäºæ ãå®åæ¬å°±ä¸åºè¯¥æ¯äºè®®äºæ ã
ä¸å¨äºï¼24æ¥ï¼ï¼æ§åå·è¡æ¿è®®ä¼åæå¨ç¹å®å°åºå®ç½®4è¯è·¯çï¼ç±äºè¿æ¯æ°èæ¿æ²»çå·å±ï¼å·«ç»ç¹å«ææï¼å 为对ææ¯è¡å¨å åï¼
ä»æ¥ç« ï¼åï¼åæ¯ã马æ¥è¥¿äºå éæ¥ãï¼åå¨è论æ»å¿ï¼ä¸»å¨è¯¢é®ä¸¤åç°ä»»ååä»»æç©é¨é¿ï¼è¦æ±å¯¹æ¹ååºï¼çä½è¯¾é¢å夫ä¸æµã
å·«ç»è®®åæ¨æ¥ï¼29æ¥ï¼ä¹å¤§é¹å½ä¼ï¼æå²æç©é¨å¯é¨é¿éææçåçï¼æ²åï¼é¾é没æå ¶ä»è¯¾é¢æ¯è¿æ´éè¦åï¼
æ§å·æ¿åºåä¸æ¯æ¾å¼ä½¿ç¨å½æï¼ç¸ä¿¡ä¹æ²¡æè¿å1963/1967å¹´å½å®¶è¯ææ³ä»¤ï¼å 为å·æ¿åºåªæ¯é¢å¤å¢å 3ç§è¯æç使ç¨ï¼å½æè·¯ç继ç»åå¨åã
é¤éå·è¡æ¿è®®ä¼è é½æ¯å»çï¼æ²¡å足å课ï¼æå·ç§ä¹¦åå·æ³å¾é¡¾é®æä¾é误讯æ¯å建议ï¼ä¸ç¶å·è¡æ¿ä¸ä¼èçéè¿è¿å»ºè®®ã
å¦ä¸ç¹å¿ é¡»æ¹è¯çæ¯ï¼æ¨æ¥å½ä¼åºç°è·¯çäºæ§æ¶ï¼ä¸ºä½è¡å¨å è®®å没ææºèº«èåºï¼ä»¥å®é ä¾åå 以å驳ï¼æ²¡åå课ï¼ä¸æåå²ï¼è¿æ¯ç¼ºå¸å½ä¼ï¼
å½æ¶è¡å¨å å³åéåºå½ä¼è®®åçä½å¾·åå¨åªï¼ä¸ºä½ä»ä¸ä»¥æä½å·æ¿åºå®ç½®äº20å¤å¹´ççªå¤·è·¯çä¾åå 以å驳ï¼æç»å³å¨èº«å¨å¤å½çæ§å·é¦é¿å ¼ç§ä¹¦é¿æå è±åæå表ä¸æ»¡ã
åæ ·çï¼è¯¥å å¯ä¸»å¸å ¼ä¸¤å±å¤æå¸å½ä¼è®®åå¼ å¥ä»åå¨åªéï¼é¾éä»ä¸ç¥éå¤æå¸åºå¤æ¡éè·¯é½æä¸æè·¯çåï¼èä¸åªæ两ç§è¯æï¼å³å½æåä¸æï¼ä½ å¹åï¼å¼ å¥ä»ä¹æ¯ç å·å·è®®åï¼æ¬èº«åæ¯å¾å¸ï¼çåºæå¾è¾©è®ºåå驳ï¼ä»å»äºåªï¼
å°±ç®ï¼ä½å¾·ååå¼ å¥ä»ç¼ºå¸ï¼å ¶ä»è¡å¨å è®®åå¢ï¼è·å»åªéï¼28åå½ä¼è®®åçåºå¸çæå¤é«ï¼
è¡å¨å å½ä¼é¢è¢æå祥åºè¯¥ææè¡å¨ï¼å«èæ¯åªé对å½éµï¼æ¯æ¶åæåèªå®¶è®®åçæ°´åäºã
Papan tanda jalan mesti guna bahasa kebangsaan
KUALA LUMPUR 29 Okt. - Papan tanda jalan mestilah menggunakan bahasa kebangsaan dan ditulis dalam tulisan rumi, kata Timbalan Ketua Pengarah, Dewan Bahasa dan Pustaka (DBP), Kamarul Zaman Shaharudin.
Menurut beliau, berdasarkan Perkara 152 Perlembagaan Persekutuan, bahasa Melayu dan bahasa kebangsaan hendaklah digunakan bagi maksud rasmi.
''Dalam konteks papan tanda jalan, DBP berpendirian bahawa apa-apa yang berkaitan dengannya adalah di bawah maksud rasmi, oleh itu ia hendaklah menggunakan bahasa kebangsaan,'' katanya dalam satu kenyataan di sini hari ini.
Beliau mengulas keputusan kerajaan negeri Pulau Pinang yang meluluskan permohonan Majlis Perbandaran Pulau Pinang (MPPP) untuk memasang papan tanda nama jalan raya dalam pelbagai bahasa bagi kawasan tapak warisan di Georgetown.
Menurut Kamarul Zaman, berdasarkan Akta Bahasa Kebangsaan 1963/1967, bahasa kebangsaan hendaklah digunakan bagi maksud rasmi kecuali bagi perkara yang tertakluk kepada perlindungan yang terkandung dalam Perkara 152 (1) Perlembagaan.
Beliau memberitahu, bagi dokumen rasmi termasuk risalah promosi pelancongan yang dikeluarkan oleh kerajaan, ia juga hendaklah menggunakan bahasa Melayu.
Begitupun jelas beliau, ia boleh diterjemah dalam bahasa lain bagi maksud yang difikirkan perlu untuk kepentingan awam seperti yang dibenarkan oleh Akta Bahasa Kebangsaan 1963/1967.
''Penggunaan bahasa kebangsaan akan menyerlahkan identiti dan jati diri dalam mengekalkan warisan budaya kebangsaan serta mempromosikan bahasa kebangsaan kepada pelancong asing,'' katanya.
Sehubungan itu, beliau menyeru semua pihak menyokong DBP dalam usaha memperkasakan bahasa kebangsaan dan merujuk DBP dalam hal berkaitan bahasa kebangsaan selaras dengan tujuan penubuhan DBP di bawah Akta Dewan Bahasa dan Pustaka 1959 (Akta 213).
如果反对党继续不提升,也会使马华的素质走下坡.
ReplyDeleteuse Jawi ok !
ReplyDelete行动党议员要PROACTIVE,要积极主动,挺身而出,以实际例子加以反驳。
ReplyDelete****************
巫统因为心胸狭窄,所以唯我独尊,不肯接受他族的文化与语言。
Orang Malaysia mesti berbahasa Malaysia. Dan memartabatkan bahasa Malaysia. Bukannya terus-terusan menjunjung bahasa lain. Mana semangat sebagai orang Malaysia, sepertimana semangat orang Cina terhadap bahasanya di negara China.
ReplyDelete